Commandement de l'Entraînement Technique.
Forces Aériennes de l'Armée.
Détachement Nord-Américain.
Inglewood, Californie.
25 Juillet 1943 (ou 26 écrit par dessus ?).
Chère maman,
Et bien après un temps si long j'ai été payé. Je n'ai pas eu le temps d'envoyer le moindre sou avant de quitter Tyndall Field. En fait, je n'ai pas eu la possibilité d'aller à la Poste là bas, ou nulle part ailleurs là-bas.
Je suis à Salt Lake City dans l'Utah en ce moment mais je ne serai ici que quelques jours, donc ne répond pas à cette lettre.
Je t'enverrai ma nouvelle adresse dès que je me déplacerai à nouveau.
J'envoie 175 dollars. Tu peux en prendre 25, le reste ne me fera pas défaut au cas où j'obtienne une permission ou en aie besoin pour quelque chose.
Et bien bonne chance et assures-toi que tout tourne jusqu'à ce que papa revienne ou pendant qu'il est parti plutôt.
Ton fils.
O.S. McIver. |
Commentaires de Mc Bill McIver: |
Tyndall Field est en Floride, donc il n'était pas à Inglewood, en Californie. Son père, Gerald, était en mauvaise santé et allait déceder en 1950. |
|
Army Air Forces Technical Training Command
North American Detachment
Inglewood, California
July 25(or 26 written over 25?), 1943
Dear Mom,
Well after so long a time I got paid. I didn’t have time to send any money before I left Tyndall Field. In fact I didn’t have a chance to go to the Post Office there are or anywhere else there.
I’m in Salt Lake City Utah at the present but will only be here a few days, so don’t answer this letter. I’ll send you my new address as soon as I ship.
I’m sending $175.00 bucks. You can have $25.00 of it I wont want the other in case I get a furlough or need it for something.
Well good luck and keep things running until Dad gets back or while he ’s gone rather.
Your son.
O.S. McIver
|
Comments from Bill McIver : |
Tyndall Field is in Florida, so he was not in Inglewood, California. His dad, Gerald, was in bad health and would die in 1950. |
|