Pisseleux 6fev1944 10:41AM
Par une matinée grise, un bombardier américain crêve les nuages au dessus d'un village et tombe en morceaux dans les rues: une tragédie et un double miracle vont unir le village et les Etats Unis de générations en générations.

Pisseleux 2014 Contact Pisseleux 2014
Les témoins des évènements et ceux qui ont fait vivre ce lien d'amitié franco-américain
Extraits traduits du livre de Pete Flores évoquant les souvenirs de Joe Pino après la guerre.
Pete Flores prenant la parole lors de la cérémonie à Pisseleux, le 8 Mai 1995.

" En ce jour du destin, 6 février 1944, Joe Pino fut rammené à la vie par les mains pleines d'attention et les coeurs pleins d'amour des gens de Pisseleux et de Villers-Cotterêts. Il a survécu par la grace de Dieu car les douces mains de votre peuple étaient déterminés à sauver la vie de l'aviateur au nom de la liberté et de la paix dans le monde. "

Pete Flores – Pisseleux – 1995.

« On that fateful day, February 6th, 1944, Joe Pino was brought back to life by the caring hands and loving hearts of the people of Pisseleux and Villers-Cotterets. He survived by the grace of God because the gentle hands of your people were determined to save the life of this airman in the name of liberty and peace in the world. »

Pete Flores – Pisseleux – 1995.

Pete Flores - On the Wings of an Angel